著录项信息
专利名称 | 计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置 |
申请号 | CN201310244814.5 | 申请日期 | 2013-06-19 |
法律状态 | 驳回 | 申报国家 | 中国 |
公开/公告日 | 2013-09-04 | 公开/公告号 | CN103279463A |
优先权 | 暂无 | 优先权号 | 暂无 |
主分类号 | G06F17/28 | IPC分类号 | G;0;6;F;1;7;/;2;8查看分类表>
|
申请人 | 江苏华音信息科技有限公司 | 申请人地址 | 江苏省苏州市太仓市科教新城健雄路20号
变更
专利地址、主体等相关变化,请及时变更,防止失效 |
权利人 | 江苏华音信息科技有限公司 | 当前权利人 | 江苏华音信息科技有限公司 |
发明人 | 不公告 |
代理机构 | 暂无 | 代理人 | 暂无 |
摘要
本技术方案是一种计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,属于计算机系统人类自然语言信息处理技术领域。本技术方案的装置包括:汉语语音识别模块1、汉语与外语双向机器翻译模块2、外语语音合成模块合成3,外语语音识别模块4、汉语语音合成模块5,以上模块按照信息处理的流程依次串联而成。有了本技术方案的装置以后,汉语信息可以在ASCII系统的计算机中进行传输和处理,并方便中外人士用母语的语音进行交流。
1.一种计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,,其特征是该装置包
括:汉语语音识别模块(1)、汉语与外语双向机器翻译模块(2)、外语语音合成模块合成
(3),外语语音识别模块(4)、汉语语音合成模块(5),以上模块按照信息处理的流程依次串
联而成。
2.如权利要求1所述的计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置, 其特
征是所述装置工作时按如下步骤进行:
(1)在将汉语语音转变成外语语音并加注字幕时, 首先将汉语语音传给计算机中的汉
语语音识别模块(1),汉语语音识别模块将汉语语音识别成用26个拉丁字母表示的汉语语
音码,再通过机器翻译模块(2)将上述汉语语音码翻译成用26个拉丁字母表示的指定的
外文,同时将上述翻译成的指定的外文,通过外语语音合成模块(3)合成成相应的外语语
音并与对应的汉语字幕或外语字幕或中外文对照字幕一起储存或同步输出;
(2)在将外语语音转变成汉语语音并加注字幕时, 首先将外语语音传给计算机中的
外语语音识别模块(4),外语语音识别模块将外语语音识别成带用26个拉丁字母表示的外
文,再通过汉语与外语双向机器翻译模块(2)将上述外文翻译成用26个拉丁字母表示的
汉语语音码句子,将上述翻译成的汉语语音码句子,通过汉语语音合成模块(5)合成成相
应的汉语语音并与对应的汉语字幕或外语字幕或中外文对照字幕一起储存或同步输出;
必要时上述用于语音合成的字符信息可以同时通过屏幕显示或软拷贝的形式与所合
成的语音一起同步输出。
3.如权利要求2所述的计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,其特
征是:所述的汉语语音码是以单词为单位,这里将单个汉字看作单音节词,根据组成该单
词的每个音节的《汉语拼音方案》中的拼音,用且仅用26个拉丁字母对汉语拼音的声母、介
母、韵母、声调采取先编码再依次按“声码+介码+韵码+调码兼隔音节符号”的顺序编码
拼写,并通过得到的语音码的编码直接表达汉语信息,当直接用语音码编码来表示汉语信
息时,其标点符号的用法同英文的标点符号的用法相同,编码时同一个单词的多个音节不
用空格连续编码,单词与单词之间要有空格隔开。
4.如权利要求3所述的计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,其特
征是:所述的汉语语音码是声母全部用辅音拉丁字母表示,用于表示汉语信息的语音码的
声母除了(zh)、(ch)、(sh)的声母分别用j、q、x三个辅音拉丁字母表示外,其余的声母用
与汉语拼音相同符号的辅音拉丁字母表示,汉语拼音的(zhi)、(chi)、(shi)分别用语音码
的jr、qr、xr表示,汉语拼音的(er)用语音码的er来表示,jr或qr或xr及er键盘输入
时分别按J和R或Q和R或X和R及E和R两个键位输入。
5.如权利要求3所述的计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,所述的
汉语语音码用26个字母中的一个字母表示原来汉语拼音单韵母和介母中的(ü),其余单韵
母和介母的编码采用与汉语拼音单韵母和介母相同的符号。
6.如权利要求5所述的计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,,其特
征是: 所述的汉语语音码用26个字母中的一个字母y表示原来汉语拼音单韵母和介母中
的(ü),其余的单韵母和介母与汉语拼音中的单韵母和介母符号相同。
7.如权利要求3所述的种计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,,其
特征是:所述的汉语语音码除了部分带有介母的复合韵母外,其余的复合韵母的韵码用辅
音字母表示。
8.如权利要求7所述的计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,,其特
征是:所述的汉语语音码用拉丁字母k、 c、s 、x、w、 n、 z、 l、 b、d、p、q、g(无声母韵母)分别表示汉语拼音的(ao)、(ai)、(an)、(ou)、(ei)、(en)、(ua)、(uo)、(ang)、(ong)、(eng)、(ing)、(ng)。
9.如权利要求3所述的一种计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,,
其特征是: 所述的汉语语音码其调码用四个元音字母和一个汉语不用的字母v表示,用拉
丁字母a、e、v、u、o分别表示汉语拼音的阴平(-)、阳平e:(/)、上声v:(∨)、去声u:(\)、轻声o(不标)。
10.如权利要求2所述的一种计算机汉语语音与外语语音实时语音字幕翻译的装置,,
其特征是: 所述的汉语语音码需要时,可以通过内嵌在汉语与外语双向机器翻译模块(2)
中的汉语语音码与汉字转换模块转换成汉字, 汉语语音码或汉字能够单独或者汉语语音
码与汉字、汉语拼音,意义一致的外文对照显示、储存、、通讯、传输、印刷、打印输出。
引用专利(该专利引用了哪些专利)
序号 | 公开(公告)号 | 公开(公告)日 | 申请日 | 专利名称 | 申请人 |
1
| |
2014-06-11
|
2012-12-08
| | |
2
| |
2008-02-06
|
2006-08-01
| | |
3
| |
2013-09-18
|
2013-06-18
| | |
4
| |
2008-02-27
|
2006-08-22
| | |
5
| |
2008-02-13
|
2006-08-08
| | |
6
| |
2012-05-30
|
2010-11-26
| | |
7
| |
2014-06-11
|
2012-11-28
| | |
被引用专利(该专利被哪些专利引用)
序号 | 公开(公告)号 | 公开(公告)日 | 申请日 | 专利名称 | 申请人 | 该专利没有被任何外部专利所引用! |